Givin’ it Out For Free (Blog)

“It’s a ghast,” said the Poetess.

“What’s a ghast?” asked Emily.

“It’s like a ghost.”

“… And?”


“I thought you were going to add something to that. An ‘and’ or ‘but.’”



On the wall of the alley was written: “מנא מנא תקל ופרסין.”

“What’s that say?” asked Emily.

“It says: ‘Mene, Mene, Tekel, Upharsin,'” said the Poetess.

“Oh,” said Emily.

“Don’t worry,” said the Poetess, “it’s not directed at you.”

“What’s wrong with your pig?” he asked.

“Nothing’s wrong with my pig,” said Emily.

“For I am Beatrice who send you on; I come from where I most long to return; Love prompted me, that Love which makes me speak,” said the pig.

“See?” said Emily.

Her name was Susan but she called herself Susano, after the Japanese storm god. Susan was a girl and Susano was a boy, but then Susan was a human being and Susano was a deity, and Susan thought that might be the foremost issue, if any.